Borrow it
- African Studies Library
- Alumni Medical Library
- Astronomy Library
- Fineman and Pappas Law Libraries
- Frederick S. Pardee Management Library
- Howard Gotlieb Archival Research Center
- Mugar Memorial Library
- Music Library
- Pikering Educational Resources Library
- School of Theology Library
- Science & Engineering Library
- Stone Science Library
The Resource Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui
Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui
Resource Information
The item Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Boston University Libraries.This item is available to borrow from all library branches.
Resource Information
The item Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Boston University Libraries.
This item is available to borrow from all library branches.
- Language
-
- spa
- lat
- spa
- Edition
- Edición digital.
- Extent
- 1 online resource (223 pages)
- Note
- Tras haber publicado en 1651 en inglés el "Leviatán" (Leviathan. London, John Holden, 1651, Hobbes regresa a Londres de su exilio parisiense. Su obra maestra recibe agresivas críticas por motivos religiosos y políticos a las que responde siempre con una contrarréplica. En 1668 (Appendix ad Leviathan en pp. 338-365 Opera philosophica, Vol. 2. Part 5. Amsterdam. Joan Blaeu, 1668) lo publicará traducido al latín, culminando no solo la evolución de su pensamiento político sino que acabará con la persecución. El Apéndice, dividido en tres partes, se debe leer como una respuesta a las acusaciones de las últimas décadas. En el primer capítulo, explica el Símbolo de Nicea para mostrar que su teología no contradice ninguna de las doctrinas exigidas por este credo. El segundo examina el significado de herejía, defendiendo que se aplicarán castigos espirituales a quien incurra en esta falta. Por último, repasará y defenderá algunas doctrinas polémicas del Leviatán-de contenido religioso- que habrían avivado la crítica de sus perseguidores
- Isbn
- 9788416170494
- Label
- Apéndice al Leviatán (1668)
- Title
- Apéndice al Leviatán (1668)
- Statement of responsibility
- edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui
- Language
-
- spa
- lat
- spa
- Cataloging source
- DGITA
- http://library.link/vocab/creatorDate
- 1588-1679
- http://library.link/vocab/creatorName
- Hobbes, Thomas
- Index
- no index present
- LC call number
- JC153 eBook
- Literary form
- non fiction
- Nature of contents
-
- dictionaries
- bibliography
- http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
-
- Saralegui Benito, Miguel
- Digitalia Hispánica
- Series statement
- Clásicos del pensamiento
- Series volume
- 70
- http://library.link/vocab/subjectName
-
- Political science
- State, The
- Political science
- Label
- Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui
- Note
- Tras haber publicado en 1651 en inglés el "Leviatán" (Leviathan. London, John Holden, 1651, Hobbes regresa a Londres de su exilio parisiense. Su obra maestra recibe agresivas críticas por motivos religiosos y políticos a las que responde siempre con una contrarréplica. En 1668 (Appendix ad Leviathan en pp. 338-365 Opera philosophica, Vol. 2. Part 5. Amsterdam. Joan Blaeu, 1668) lo publicará traducido al latín, culminando no solo la evolución de su pensamiento político sino que acabará con la persecución. El Apéndice, dividido en tres partes, se debe leer como una respuesta a las acusaciones de las últimas décadas. En el primer capítulo, explica el Símbolo de Nicea para mostrar que su teología no contradice ninguna de las doctrinas exigidas por este credo. El segundo examina el significado de herejía, defendiendo que se aplicarán castigos espirituales a quien incurra en esta falta. Por último, repasará y defenderá algunas doctrinas polémicas del Leviatán-de contenido religioso- que habrían avivado la crítica de sus perseguidores
- Bibliography note
- Includes bibliographical references
- Carrier category
- online resource
- Carrier category code
-
- cr
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Edition
- Edición digital.
- Extent
- 1 online resource (223 pages)
- Form of item
- online
- Isbn
- 9788416170494
- Media category
- computer
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- c
- Specific material designation
- remote
- System control number
- (NyNyDIG)DIGRBN0084
- Label
- Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui
- Note
- Tras haber publicado en 1651 en inglés el "Leviatán" (Leviathan. London, John Holden, 1651, Hobbes regresa a Londres de su exilio parisiense. Su obra maestra recibe agresivas críticas por motivos religiosos y políticos a las que responde siempre con una contrarréplica. En 1668 (Appendix ad Leviathan en pp. 338-365 Opera philosophica, Vol. 2. Part 5. Amsterdam. Joan Blaeu, 1668) lo publicará traducido al latín, culminando no solo la evolución de su pensamiento político sino que acabará con la persecución. El Apéndice, dividido en tres partes, se debe leer como una respuesta a las acusaciones de las últimas décadas. En el primer capítulo, explica el Símbolo de Nicea para mostrar que su teología no contradice ninguna de las doctrinas exigidas por este credo. El segundo examina el significado de herejía, defendiendo que se aplicarán castigos espirituales a quien incurra en esta falta. Por último, repasará y defenderá algunas doctrinas polémicas del Leviatán-de contenido religioso- que habrían avivado la crítica de sus perseguidores
- Bibliography note
- Includes bibliographical references
- Carrier category
- online resource
- Carrier category code
-
- cr
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Edition
- Edición digital.
- Extent
- 1 online resource (223 pages)
- Form of item
- online
- Isbn
- 9788416170494
- Media category
- computer
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- c
- Specific material designation
- remote
- System control number
- (NyNyDIG)DIGRBN0084
Library Locations
-
African Studies LibraryBorrow it771 Commonwealth Avenue, 6th Floor, Boston, MA, 02215, US42.350723 -71.108227
-
-
Astronomy LibraryBorrow it725 Commonwealth Avenue, 6th Floor, Boston, MA, 02445, US42.350259 -71.105717
-
Fineman and Pappas Law LibrariesBorrow it765 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US42.350979 -71.107023
-
Frederick S. Pardee Management LibraryBorrow it595 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US42.349626 -71.099547
-
Howard Gotlieb Archival Research CenterBorrow it771 Commonwealth Avenue, 5th Floor, Boston, MA, 02215, US42.350723 -71.108227
-
-
Music LibraryBorrow it771 Commonwealth Avenue, 2nd Floor, Boston, MA, 02215, US42.350723 -71.108227
-
Pikering Educational Resources LibraryBorrow it2 Silber Way, Boston, MA, 02215, US42.349804 -71.101425
-
School of Theology LibraryBorrow it745 Commonwealth Avenue, 2nd Floor, Boston, MA, 02215, US42.350494 -71.107235
-
Science & Engineering LibraryBorrow it38 Cummington Mall, Boston, MA, 02215, US42.348472 -71.102257
-
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.bu.edu/portal/Ap%C3%A9ndice-al-Leviat%C3%A1n-1668-edici%C3%B3n-y-traducci%C3%B3n/CuDauxPe7-U/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.bu.edu/portal/Ap%C3%A9ndice-al-Leviat%C3%A1n-1668-edici%C3%B3n-y-traducci%C3%B3n/CuDauxPe7-U/">Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.bu.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.bu.edu/">Boston University Libraries</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Item Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.bu.edu/portal/Ap%C3%A9ndice-al-Leviat%C3%A1n-1668-edici%C3%B3n-y-traducci%C3%B3n/CuDauxPe7-U/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.bu.edu/portal/Ap%C3%A9ndice-al-Leviat%C3%A1n-1668-edici%C3%B3n-y-traducci%C3%B3n/CuDauxPe7-U/">Apéndice al Leviatán (1668), edición y traducción directa del latín de Miguel Saralegui</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.bu.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.bu.edu/">Boston University Libraries</a></span></span></span></span></div>