The Resource Egyptian bellydance : Baladi saxophone, Ahlamy, Rafat Misso & Hossam Ramzy, (electronic resource)

Egyptian bellydance : Baladi saxophone, Ahlamy, Rafat Misso & Hossam Ramzy, (electronic resource)

Label
Egyptian bellydance : Baladi saxophone, Ahlamy
Title
Egyptian bellydance
Title remainder
Baladi saxophone, Ahlamy
Statement of responsibility
Rafat Misso & Hossam Ramzy
Creator
Contributor
Provider
Subject
Genre
Member of
Accompanying matter
  • technical information on music
  • biography of performer or history of ensemble
  • ethnological information
Cataloging source
BTCTA
http://library.link/vocab/creatorDate
1955-
http://library.link/vocab/creatorName
Misso, Rafat
Format of music
not applicable
LC call number
M1838.E318
LC item number
M57 2008ab
Music parts
not applicable
PerformerNote
Rafat Misso, quarter tone saxophone ; Farouq Mohamed Hassan, quarter tone accordion ; Walid Fayed M. Fayed, keyboards, bass, mizmar (Arab reed instrument) ; Maged Serour, qanun (dulcimer) ; Reda Bedir, nay (bamboo flute) ; Ibrahim El Kawala, kawala (bamboo flute), Hossam Ramzy, Egyptian and world percussion
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
1963-
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Alexander Street Press
  • Bedir, Reda
  • El Kawala, Ibrahim
  • Gayed, Walid Fayed M
  • Hassan, Farouq Mohamed
  • Ramzy, Hossam
  • Serour, Maged
Series statement
Contemporary world music
http://library.link/vocab/subjectName
  • Belly dance music
  • Saxophone music
  • Belly dance music
  • Saxophone music
  • Egypt
Transposition and arrangement
not applicable
Label
Egyptian bellydance : Baladi saxophone, Ahlamy, Rafat Misso & Hossam Ramzy, (electronic resource)
Instantiates
Publication
Note
  • Previously released as a compact disc
  • Program notes and biography of the performers in English, French, German, and Spanish in booklet (9 p.) inserted in original container
Antecedent source
file reproduced from original
Contents
  • Sallam allay = My beloved greeted me = Meine Geliebte grus̈ste mich = Ma bien-aimée m'a accueilli = Mi amada me ha saludado
  • El sama billeyl = Night sky =Nachthimmel = Le ciel de nuit = El cielo de noche
  • Ala rimsh oyounha abilt hawa = Looking at her eyelashes, I fell in love = Waḧrend ich ihre Augenwimpern bewunderte, verliebte ich mich = E regardant ses cils, j'ai rencontré l'amour = Mientras le miraba las pestanas, me encontre con el amor
  • Ya Tamr Henna = Hey, Tamr Henna = Hé, Tamr Henna
  • El Hanim = Her Ladyship = Meine Dame = Madame la Comtesse = Su Señoría
  • Lamma ramantna el eyin = I was captured by the look in her eye = Ich wurde vom Ausdruck ihrer Augen gefangengenommen = Quand j'ai été captivé par son regard = Cuando fue capturado por esa mirada de el ojo
  • El Shouma = Saaidi dancing stick = Der Saadi-Tanzstock = La danse du bâton saadi = Baston Saaidi para bailar
  • El baadi youkal = Baladi is edible = Baladi ist essbar (lecker) = Le Baladi est comestible = El Baladi se puede comer
Dimensions
  • unknown
  • not applicable
Extent
1 online resource.
Form of item
electronic
Groove width / pitch
not applicable
Kind of cutting
not applicable
Kind of disc cylinder or tape
not applicable
Kind of material
other
Other control number
  • GBCKG0800886
  • GBCKG0800887
  • GBCKG0800888
  • GBCKG0800889
  • GBCKG0800890
  • GBCKG0800891
  • GBCKG0800892
  • GBCKG0800893
Publisher number
EUCD2173
Reformatting quality
access
Reproduction note
Electronic reproduction.
Sound
sound
Special playback characteristics
digital recording
Specific material designation
  • remote
  • other
Speed
other
System control number
  • (OCoLC)698426492
  • (OCoLC)ocn698426492
Tape configuration
not applicable
Tape width
not applicable
Label
Egyptian bellydance : Baladi saxophone, Ahlamy, Rafat Misso & Hossam Ramzy, (electronic resource)
Publication
Note
  • Previously released as a compact disc
  • Program notes and biography of the performers in English, French, German, and Spanish in booklet (9 p.) inserted in original container
Antecedent source
file reproduced from original
Contents
  • Sallam allay = My beloved greeted me = Meine Geliebte grus̈ste mich = Ma bien-aimée m'a accueilli = Mi amada me ha saludado
  • El sama billeyl = Night sky =Nachthimmel = Le ciel de nuit = El cielo de noche
  • Ala rimsh oyounha abilt hawa = Looking at her eyelashes, I fell in love = Waḧrend ich ihre Augenwimpern bewunderte, verliebte ich mich = E regardant ses cils, j'ai rencontré l'amour = Mientras le miraba las pestanas, me encontre con el amor
  • Ya Tamr Henna = Hey, Tamr Henna = Hé, Tamr Henna
  • El Hanim = Her Ladyship = Meine Dame = Madame la Comtesse = Su Señoría
  • Lamma ramantna el eyin = I was captured by the look in her eye = Ich wurde vom Ausdruck ihrer Augen gefangengenommen = Quand j'ai été captivé par son regard = Cuando fue capturado por esa mirada de el ojo
  • El Shouma = Saaidi dancing stick = Der Saadi-Tanzstock = La danse du bâton saadi = Baston Saaidi para bailar
  • El baadi youkal = Baladi is edible = Baladi ist essbar (lecker) = Le Baladi est comestible = El Baladi se puede comer
Dimensions
  • unknown
  • not applicable
Extent
1 online resource.
Form of item
electronic
Groove width / pitch
not applicable
Kind of cutting
not applicable
Kind of disc cylinder or tape
not applicable
Kind of material
other
Other control number
  • GBCKG0800886
  • GBCKG0800887
  • GBCKG0800888
  • GBCKG0800889
  • GBCKG0800890
  • GBCKG0800891
  • GBCKG0800892
  • GBCKG0800893
Publisher number
EUCD2173
Reformatting quality
access
Reproduction note
Electronic reproduction.
Sound
sound
Special playback characteristics
digital recording
Specific material designation
  • remote
  • other
Speed
other
System control number
  • (OCoLC)698426492
  • (OCoLC)ocn698426492
Tape configuration
not applicable
Tape width
not applicable

Library Locations

  • African Studies LibraryBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, 6th Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Alumni Medical LibraryBorrow it
    72 East Concord Street, Boston, MA, 02118, US
    42.336388 -71.072393
  • Astronomy LibraryBorrow it
    725 Commonwealth Avenue, 6th Floor, Boston, MA, 02445, US
    42.350259 -71.105717
  • Fineman and Pappas Law LibrariesBorrow it
    765 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US
    42.350979 -71.107023
  • Frederick S. Pardee Management LibraryBorrow it
    595 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US
    42.349626 -71.099547
  • Howard Gotlieb Archival Research CenterBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, 5th Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Mugar Memorial LibraryBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Music LibraryBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, 2nd Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Pikering Educational Resources LibraryBorrow it
    2 Silber Way, Boston, MA, 02215, US
    42.349804 -71.101425
  • School of Theology LibraryBorrow it
    745 Commonwealth Avenue, 2nd Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350494 -71.107235
  • Science & Engineering LibraryBorrow it
    38 Cummington Mall, Boston, MA, 02215, US
    42.348472 -71.102257
  • Stone Science LibraryBorrow it
    675 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02445, US
    42.350103 -71.103784
Processing Feedback ...