The Resource Longing for the past : the 78 RPM era in southeast Asia

Longing for the past : the 78 RPM era in southeast Asia

Label
Longing for the past : the 78 RPM era in southeast Asia
Title
Longing for the past
Title remainder
the 78 RPM era in southeast Asia
Contributor
Writer of supplementary textual content
Subject
Genre
Language
  • bur
  • khm
  • lao
  • may
  • tai
  • vie
  • chi
  • und
Accompanying matter
  • bibliography
  • historical information
Cataloging source
TDF
Date of event
1906-1966
Form of composition
unknown
Format of music
  • accompaniment reduced for keyboard
  • not applicable
Language note
Sung in Vietnamese, Lao, Thai, Khmer, Burmese, Malay, Chinese, and unspecified Indonesian languages
LC call number
M1795
LC item number
.L66 2013
Music parts
not applicable
Other event information
Recorded
PerformerNote
Various performers
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
  • 1960-
  • 1954-
  • 1968-
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Gibbs, Jason
  • Harnish, David D.
  • Miller, Terry E.
  • Murray, David
  • Tan, Sooi Beng
  • Young, Kit
http://library.link/vocab/subjectName
  • Music
  • Music
  • Music
  • Music
  • Music
  • Music
  • Music
  • Music
  • Sound recording industry
  • Music
  • Sound recording industry
  • Burma
  • Cambodia
  • Indonesia
  • Laos
  • Malaysia
  • Singapore
  • Southeast Asia
  • Thailand
  • Vietnam
Transposition and arrangement
not applicable
Label
Longing for the past : the 78 RPM era in southeast Asia
Instantiates
Publication
Copyright
Note
  • Title from disc labels
  • Remastered from 78 rpm recordings originally issued by Victor, Columbia, Gramophone, Pathé, HMV, Beka, Odeon, and other labels
  • "Hear Buddhist chants, Laotian village music, early gamelan ensembles, Cambodian brass bands, Burmese piano improvisations, Thai xylophone virtuosos, Vietnamese trance music" -- label on plastic wrap
  • Bound volume contains track listings, extensive notes, illustrations and bibliography. Chapters on the music of each represented country by Jason Gibbs, David Harnish, Terry E. Miller, David Murray, Sooi Beng Tan, and Kit Young
Accompanying material
1 volume (271 pages : map, portraits, illustrations ; 17 x 25 cm)
Capture and storage technique
  • acoustical capture direct storage
  • direct storage not acoustical
  • analog electrical storage
Carrier category
  • audio disc
  • volume
Carrier category code
  • sd
  • nc
Carrier MARC source
  • rdacarrier
  • rdacarrier
Configuration of playback channels
unknown
Content category
  • performed music
  • text
Content type code
  • prm
  • txt
Content type MARC source
  • rdacontent
  • rdacontent
Contents
  • Volume: The record industry in Southeast Asia. The first wave ; The rise of the local labels -- Southeast Asia and its music. Vietnam ; Laos ; Cambodia ; Thailand ; Burma ; Malaysia, Singapore & Indonesia -- The records
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Xứ tội Bàng quí phi, thứ nhì =
  • Sentencing precious consort Pang, part 2
  • (Văn Hí Ban with the Văn Hí Ban Troupe)
  • (Vietname, 1924) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tả cảnh cô Đầu thua bạc =
  • Describing the scene of a songstress losing at gambling
  • (Đào Nhã (actress Nhã))
  • (Vietnam, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Thawai phaka thi =
  • <br> Disc A: Vietnam, Laos, Cambodia. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Offering flowers to a monk
  • (Lad Un, reciter)
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Nang Nak =
  • Lady Snake
  • (Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khaek mon
  • (Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tôn tẫn giả điên =
  • Nam nhị-tự =
  • A great man
  • (Nguyễn Văn Minh, tức Minh-Con (a.k.a. Minh, Junior))
  • (Vietnam, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Gap pa pheng =
  • Chanting with song
  • (Molam Som)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khơ̂ng Minh/Mẫu tầm tử =
  • Kong Minh/Mother searches for her child
  • Sun Bin feins madness
  • (Van Thanh Ban (or Văn Thành Ban))
  • (Vietnam, ca. 1929) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Đờn Vọng Cơ̂ (6 câu)-kìm độc chiếc =
  • Playing Vọng Cơ̂ (6 measures)-solo đàn kím
  • (Năm Cơ)
  • (Vietnam, late 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Xử tội Bàng quí phi =
  • Sentencing precious consort Pang (part 6)
  • (Nội Giam with the bản hát Văn Hí Ban)
  • (Vietnam, 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Út Trà Ôn, voice ; Huệ, guitar ; Thủy (or Thúy), violin)
  • Thong yon/Phleng barang/Rueang khun chang khun phaen
  • (Mr. Salat)
  • (Cambodia, ca. 1929) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap salang =
  • Salang singing
  • (Suphantha-amat and Pheng Bing)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Vă bà Đệ tứ =
  • Literature of the 4th Lady
  • (Bá Cả Chung)
  • (Vietnam, ca. 1946) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Vietnam, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Nang khluan =
  • Mourning lady
  • (Nang Salit and Nang Nak, singers ; with the Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lom phat sai khao =
  • The wind blows through the mountains
  • (Nang Salit and Nang Nak, singers ; with the Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tứ đại cảnh/Kim tiền =
  • Phleng boran =
  • Four great landscape/Gold coins
  • (Mụ Dinh and Mụ Dung)
  • (Vietnam, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Hỡi trời cao-Xàng Xế =
  • Hail heavens high-Xàng Xế
  • (Cô Năm Cần Thơ)
  • (Vietnam, 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap thum lao =
  • Khap thum repartee singing
  • (Phuma and Pheng Bing)
  • Old song
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Teb bantom =
  • The sleeping angel
  • (uncredited Pinpeat ensemble)
  • (Cambodia, early 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Gửi thư =
  • Sending a letter
  • (Cô Ba Thịnh)
  • (Vietnam, 1931). <br> <br>
  • (Sak Som Peo Ensemble)
  • (Vietnam, ca. 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khaek Lopburi =
  • Lopburi (in Malay accent)
  • (uncredited ensemble)
  • (Thailand, 1907) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap Ngeum thang khaokan =
  • Khap Ngeum repartee in questioning format
  • (Mr. Thi and Ms. Duangi-di, singers ; Mr. Mi, khene)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Danse ancienne =
  • Disc B: Thailand, Cambodia, Laos, Vietnam. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Old dance
  • (Thao Keota and Thao Nénh, khenes ; with Thao Phou Xhon, Thit Oun, et al.)
  • (Laos, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Chant de bateliers =
  • Song of the boatmen
  • (Orchestre Bat-Âm
  • (Vietnam, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Promenade en forêt =
  • Walking in the forest
  • (uncredited artists)
  • Phleng boran =
  • (Cambodia, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khmer kroak =
  • Khmer people, get ready to fight
  • (Wohar Sam)
  • (Cambodia, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Thet Mathi/Sthu ku lak-kham-kaeo/Wat Vientiane =
  • Buddhist preaching for the "Mathi" section
  • (Buddhit monk Jan)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Cha pi =
  • Old song
  • Old drama
  • (Ms. Taeng, Ms. Sam, Ms. Huch ; and the Ensemble of Mr. Sol Wang Wan)
  • (Cambodia, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Zhan Zhao bi jian =
  • Mr. Zhan Zhao in a sword competition
  • (Zhong Zheng Shun Xiang Chaozhou Opera Troupe)
  • (Thailand, 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Pleng sen lao, na 1 =
  • Offering of alcohol to the gods, part 1
  • (Thewaprasit Ensemble)
  • (Sak Som Peo Ensemble)
  • (Thailand, ca. 1950) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lam toei jep saep =
  • Stinging pain
  • (Molam Nuanchan and Amphon Sangachit ; with Thongsa Khrongsap, khene)
  • (Thailand, ca. early 1960s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Homrong Chan Chao =
  • Chan Chao overture
  • (Piphat Phataya-koson)
  • (Thailand, ca. 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Srey sroh mien thrung =
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Beautiful lady
  • (Mr. Muean and Ms. Aet ; with the Sak Som Peo Ensemble)
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Đờn Huế, cơ̂ bản =
  • Huế instrumental, ancient piece
  • (Cận Tôn Út (Uncle Youngest Tôn), đờn nhị ; Cận Ba (Uncle Three), đờn nhuyệt)
  • (Vietnam, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • An nangsue thawng kan =
  • "Reading a book" in repartee form
  • (Phuma and Pheng Bing)
  • Há mưỡu và hát nói =
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Chúc anh đài =
  • Zu yingtai
  • composed by Viễn Châu
  • (Lệ Thùy, singer ; Nam Cơ, đà sến ; Bảy Bá (Viễn Châu), đàn tranh)
  • (Vietnam, 1963) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Rabam dawadoeng, part 2 =
  • Dance fo the second tier of heaven, part 2
  • (Duriyapranit Piphat Ensemble &( Chorus)
  • (Thailand, ca. 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Sung prelude and sung speech
  • Huang a-lai =
  • Worry
  • (Nang Salit and Nang Nak, singers ; and the Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khaek khao =
  • White Indian
  • (Yot Silapin Ensemble)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Phram dit nam dao =
  • A Brahman priest plucks a gourd
  • (Mme. Ba Thinh)
  • (Yot Silapin Ensemble)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lam Khaen =
  • Khaen song
  • (Phloen Phromdaen)
  • (Thailand, 1966). <br> <br>
  • Doi rup
  • (Bunyong Ketkhong)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mingala Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thi a Ngyeint, lay pyay htoh lu byet ka, Ma Sein hkaw =
  • Welcoming Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thi and their Ngyeint dancers and singers with finale, clown dance, and introduction of Ma Sein
  • (Burma, 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mingala Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thu a Ngyeint a hsan hhtoh =
  • Mingala Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thu a Ngyeint presenting some new tunes
  • (Burma, 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mon ap son =
  • Disc C: Burma, Thailand. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • The fairy
  • (Yawt Silabin Troupe)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Hnit kan pyaing hpuza =
  • Love's double destiny
  • composed by Ko Bo Khin
  • (Mar Mar Aye, singer ; and the Mandalay Myoma Ensemble)
  • (Burma, ca. 1964) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Pleng khrawp chadara wan thao tawn Abu Hassan taeng ngan =
  • Sida cordifolia flower in three tempo levels, from "The marriage of Abu Hassan"
  • Maung Kyaw Ei sandaya nyunt. Ah hson =
  • (Nai Po & Thai Royal Page Military Brass Band)
  • (Thailand, ca. 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Son nant tha myaing : Sha pon gyi =
  • In teh fragrant forest : the princess seeks her lost consort
  • (Yadana Myit, singer ; Taung Dwin U Kyawt, saung gauk)
  • (Burma, ca. 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lakhon Rueang Kraithong, 6 =
  • Kraithong, part 6
  • (Nai Chon & Nai Suk ; with the Luang Sano Phinphat Ensemble)
  • (Thailand, 1910) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Maung Kyaw Ei's piano style. Ending
  • Lao phan, part 1 =
  • Khaen song, part 1
  • (Honorable Mom Luang Thawi Watriwong)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Thet hta =
  • Loving you with all my soul
  • (Hta)
  • (Burma, late 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tap Phraw Law =
  • Phraw law suite
  • (Sandaya Maung Kyaw)
  • (Lady Charoen, singer ; Bang Khun Phrom Palace Khene Band)
  • (Thailand, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Sanda min yodaya =
  • The moon
  • arranged by Saya Htun Hpe with lyrics from O tha tint sone yodaya
  • (Ma Sein Sin, singer ; Saya Htun Hpe, saung gauk) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Hpon taw bwe =
  • Homage to a royal entrance
  • (Ma Thin)
  • (Burma, 1921) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Burma, 1933) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Shit hkan palin (ah sa) =
  • The eight royal thrones
  • composed by Shwe Taing Nyunt
  • (Maung Pwa Gyi, singer)
  • (Burma, ca. 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap mai ban doh =
  • Singing with percussion
  • (Piphat Troupe of Khru with teacher Rawt Aksarathap of Chiangmai)
  • (Thailand, 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Ba ba win =
  • Fawn jao sri oi
  • Glorious beloved
  • composed by Sein Wai Hlan
  • (Pyi Hla Hpe, singer)
  • (Burma, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Son taw myaing =
  • The forest paradise
  • composed by Shwe Taing Nyunt
  • (Ma Kyi Aung, singer)
  • (Burma, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Taw hnit taung swe =
  • (Kotsanabanthoeng Paired Piphat Ensemble)
  • The lure of the forest and mountains
  • (Thaton Ba Hein, singer)
  • (Burma, ca. 1939) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Miss Whiskey
  • composed by Myat Lay
  • (Myat Lay)
  • (Burma, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mi ba myitta =
  • Parents' compassion
  • composed by Shwe Taing Nyunt
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Ma Kyi Aung, singer)
  • (Burma, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Yodaya bwe gyi =
  • The grand Yodaya song
  • (Mah Thane May, singer)
  • (Burma, 1906) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Nyut nyut hsaing hsaing =
  • The lingering gloomy atmosphere
  • (Yadana Myit, singer)
  • (Burma, 1930s). <br> <br>
  • Dondang sayang, part 1 =
  • Love song, part 1
  • (Miss Rohani, Pancharan Muda Kr. Party, and the Chap Ayam Orkest)
  • (Malaysia/Singapore, 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Ile-ile =
  • Way of moving
  • (Indonesia, 1950) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tumba lela-lelan =
  • Playful/Wistful
  • (Indonesia, 1950) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Disc D: Malaysia, Singapore, Indonesia. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Angkat angatan =
  • To depart
  • (Gender Wajang, Koeta)
  • (Indonesia, 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Pengatin berarak =
  • Wedding procession
  • (Malaysia/Singapore, ca. 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tjikadjangan (pelog) =
  • Song in the style of Cikajangan City
  • (Oman, Doeleh, and K.O.E. Sabri)
  • Lambaresik =
  • (Indonesia, 1939) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Gambos ya omar
  • (Salih)
  • (Malaysia/Singapore, 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lagu daerah Sumatera =
  • Sumatran song : The one who sits has an impeded voice
  • (Plah and Raslah)
  • (Indonesia, ca. 1955) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Shier zhulei =
  • Twelve drops of tears
  • Pure heart
  • (Mei Yu)
  • (Malaysia/Singapore, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Ka abdi =
  • To me
  • (Upit Sarimanah, singer ; with Gamelan Sunda "Pusaka," led by R. Tuteng Djobari)
  • (Indonesia, ca. 1957) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Babarlajar Mataram =
  • Mataram set the sail
  • (Gamelan Musicians of Yogyakarta, Java)
  • (Indonesia, ca. 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Nji Ajat, singer ; with Tjelempoeng Orkest "Panglipoer Galih"
  • Gambos sri mahkota Kelantan =
  • Gambos Crown of Kelantan
  • (Obid, singer ; with the Special Singapore Malay Orchestra
  • (Malaysia/Singapore, ca. 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Poetih poetih sapoet andoek =
  • White white bathing towels
  • (Ni Lemon, singer ; with the group Djanger Abijan-Timboel)
  • (Indonesia, 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Chek Siti I =
  • Miss Siti 1
  • (Indonesia, 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (H. Dolmat and Saianah)
  • (Malaysia/Singapore, 1935) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Titipati =
  • Bridge to death
  • (Mas Adjeng P. Laras Aroem ; with Gamelan Tjakran of Tuan Liem Yoe Giok)
  • (Indonesia, ca. 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Kitjir kitjir =
  • Glorious beloved
  • (Jetty and Suhairi, singers ; with Orkes Gambang Keromong)
  • (Indonesia, ca. 1955) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Dji hong (Lagoe tionghoa)
  • Ogingo mamangka vuhan =
  • The forest paradisears
  • (Irene Tungou)
  • (Malaysia, ca. 1958) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Wak daing
  • (Saemah, singer ; with the Osman Ahmad Orchestra)
  • (Malaysia/Singapore, 1952) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Aer mata djato berlinang =
  • Tears flow from the eyes
  • (Moh Aminor Aidjawi, singer ; with Orkest Setia Pamoedah)
  • (Miss Riboet)
  • (Indonesia, ca. 1930)
  • (Indonesia, 1926) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
Dimensions
4 3/4 in. +
Dimensions
4 3/4 in. or 12 cm. diameter
Extent
4 audio discs
Groove width / pitch
not applicable
Isbn
9781938922572
Kind of cutting
not applicable
Kind of material
plastic with metal
Media category
  • audio
  • unmediated
Media MARC source
  • rdamedia
  • rdamedia
Media type code
  • s
  • n
Other control number
880226002824
Other physical details
digital, CD audio
Publisher number
  • 28
  • DTD-28
Special playback characteristics
digital recording
Specific material designation
sound disc
Speed
1.4m. per second (discs)
System control number
  • (OCoLC)860868512
  • (OCoLC)ocn860868512
Tape configuration
not applicable
Tape width
not applicable
Label
Longing for the past : the 78 RPM era in southeast Asia
Publication
Copyright
Note
  • Title from disc labels
  • Remastered from 78 rpm recordings originally issued by Victor, Columbia, Gramophone, Pathé, HMV, Beka, Odeon, and other labels
  • "Hear Buddhist chants, Laotian village music, early gamelan ensembles, Cambodian brass bands, Burmese piano improvisations, Thai xylophone virtuosos, Vietnamese trance music" -- label on plastic wrap
  • Bound volume contains track listings, extensive notes, illustrations and bibliography. Chapters on the music of each represented country by Jason Gibbs, David Harnish, Terry E. Miller, David Murray, Sooi Beng Tan, and Kit Young
Accompanying material
1 volume (271 pages : map, portraits, illustrations ; 17 x 25 cm)
Capture and storage technique
  • acoustical capture direct storage
  • direct storage not acoustical
  • analog electrical storage
Carrier category
  • audio disc
  • volume
Carrier category code
  • sd
  • nc
Carrier MARC source
  • rdacarrier
  • rdacarrier
Configuration of playback channels
unknown
Content category
  • performed music
  • text
Content type code
  • prm
  • txt
Content type MARC source
  • rdacontent
  • rdacontent
Contents
  • Volume: The record industry in Southeast Asia. The first wave ; The rise of the local labels -- Southeast Asia and its music. Vietnam ; Laos ; Cambodia ; Thailand ; Burma ; Malaysia, Singapore & Indonesia -- The records
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Xứ tội Bàng quí phi, thứ nhì =
  • Sentencing precious consort Pang, part 2
  • (Văn Hí Ban with the Văn Hí Ban Troupe)
  • (Vietname, 1924) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tả cảnh cô Đầu thua bạc =
  • Describing the scene of a songstress losing at gambling
  • (Đào Nhã (actress Nhã))
  • (Vietnam, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Thawai phaka thi =
  • <br> Disc A: Vietnam, Laos, Cambodia. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Offering flowers to a monk
  • (Lad Un, reciter)
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Nang Nak =
  • Lady Snake
  • (Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khaek mon
  • (Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tôn tẫn giả điên =
  • Nam nhị-tự =
  • A great man
  • (Nguyễn Văn Minh, tức Minh-Con (a.k.a. Minh, Junior))
  • (Vietnam, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Gap pa pheng =
  • Chanting with song
  • (Molam Som)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khơ̂ng Minh/Mẫu tầm tử =
  • Kong Minh/Mother searches for her child
  • Sun Bin feins madness
  • (Van Thanh Ban (or Văn Thành Ban))
  • (Vietnam, ca. 1929) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Đờn Vọng Cơ̂ (6 câu)-kìm độc chiếc =
  • Playing Vọng Cơ̂ (6 measures)-solo đàn kím
  • (Năm Cơ)
  • (Vietnam, late 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Xử tội Bàng quí phi =
  • Sentencing precious consort Pang (part 6)
  • (Nội Giam with the bản hát Văn Hí Ban)
  • (Vietnam, 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Út Trà Ôn, voice ; Huệ, guitar ; Thủy (or Thúy), violin)
  • Thong yon/Phleng barang/Rueang khun chang khun phaen
  • (Mr. Salat)
  • (Cambodia, ca. 1929) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap salang =
  • Salang singing
  • (Suphantha-amat and Pheng Bing)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Vă bà Đệ tứ =
  • Literature of the 4th Lady
  • (Bá Cả Chung)
  • (Vietnam, ca. 1946) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Vietnam, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Nang khluan =
  • Mourning lady
  • (Nang Salit and Nang Nak, singers ; with the Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lom phat sai khao =
  • The wind blows through the mountains
  • (Nang Salit and Nang Nak, singers ; with the Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tứ đại cảnh/Kim tiền =
  • Phleng boran =
  • Four great landscape/Gold coins
  • (Mụ Dinh and Mụ Dung)
  • (Vietnam, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Hỡi trời cao-Xàng Xế =
  • Hail heavens high-Xàng Xế
  • (Cô Năm Cần Thơ)
  • (Vietnam, 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap thum lao =
  • Khap thum repartee singing
  • (Phuma and Pheng Bing)
  • Old song
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Teb bantom =
  • The sleeping angel
  • (uncredited Pinpeat ensemble)
  • (Cambodia, early 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Gửi thư =
  • Sending a letter
  • (Cô Ba Thịnh)
  • (Vietnam, 1931). <br> <br>
  • (Sak Som Peo Ensemble)
  • (Vietnam, ca. 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khaek Lopburi =
  • Lopburi (in Malay accent)
  • (uncredited ensemble)
  • (Thailand, 1907) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap Ngeum thang khaokan =
  • Khap Ngeum repartee in questioning format
  • (Mr. Thi and Ms. Duangi-di, singers ; Mr. Mi, khene)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Danse ancienne =
  • Disc B: Thailand, Cambodia, Laos, Vietnam. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Old dance
  • (Thao Keota and Thao Nénh, khenes ; with Thao Phou Xhon, Thit Oun, et al.)
  • (Laos, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Chant de bateliers =
  • Song of the boatmen
  • (Orchestre Bat-Âm
  • (Vietnam, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Promenade en forêt =
  • Walking in the forest
  • (uncredited artists)
  • Phleng boran =
  • (Cambodia, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khmer kroak =
  • Khmer people, get ready to fight
  • (Wohar Sam)
  • (Cambodia, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Thet Mathi/Sthu ku lak-kham-kaeo/Wat Vientiane =
  • Buddhist preaching for the "Mathi" section
  • (Buddhit monk Jan)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Cha pi =
  • Old song
  • Old drama
  • (Ms. Taeng, Ms. Sam, Ms. Huch ; and the Ensemble of Mr. Sol Wang Wan)
  • (Cambodia, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Zhan Zhao bi jian =
  • Mr. Zhan Zhao in a sword competition
  • (Zhong Zheng Shun Xiang Chaozhou Opera Troupe)
  • (Thailand, 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Pleng sen lao, na 1 =
  • Offering of alcohol to the gods, part 1
  • (Thewaprasit Ensemble)
  • (Sak Som Peo Ensemble)
  • (Thailand, ca. 1950) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lam toei jep saep =
  • Stinging pain
  • (Molam Nuanchan and Amphon Sangachit ; with Thongsa Khrongsap, khene)
  • (Thailand, ca. early 1960s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Homrong Chan Chao =
  • Chan Chao overture
  • (Piphat Phataya-koson)
  • (Thailand, ca. 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Srey sroh mien thrung =
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Beautiful lady
  • (Mr. Muean and Ms. Aet ; with the Sak Som Peo Ensemble)
  • (Cambodia, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Đờn Huế, cơ̂ bản =
  • Huế instrumental, ancient piece
  • (Cận Tôn Út (Uncle Youngest Tôn), đờn nhị ; Cận Ba (Uncle Three), đờn nhuyệt)
  • (Vietnam, 1931) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • An nangsue thawng kan =
  • "Reading a book" in repartee form
  • (Phuma and Pheng Bing)
  • Há mưỡu và hát nói =
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Chúc anh đài =
  • Zu yingtai
  • composed by Viễn Châu
  • (Lệ Thùy, singer ; Nam Cơ, đà sến ; Bảy Bá (Viễn Châu), đàn tranh)
  • (Vietnam, 1963) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Rabam dawadoeng, part 2 =
  • Dance fo the second tier of heaven, part 2
  • (Duriyapranit Piphat Ensemble &( Chorus)
  • (Thailand, ca. 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Sung prelude and sung speech
  • Huang a-lai =
  • Worry
  • (Nang Salit and Nang Nak, singers ; and the Ensemble of the Governor of Vientiane)
  • (Laos, 1927) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khaek khao =
  • White Indian
  • (Yot Silapin Ensemble)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Phram dit nam dao =
  • A Brahman priest plucks a gourd
  • (Mme. Ba Thinh)
  • (Yot Silapin Ensemble)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lam Khaen =
  • Khaen song
  • (Phloen Phromdaen)
  • (Thailand, 1966). <br> <br>
  • Doi rup
  • (Bunyong Ketkhong)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mingala Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thi a Ngyeint, lay pyay htoh lu byet ka, Ma Sein hkaw =
  • Welcoming Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thi and their Ngyeint dancers and singers with finale, clown dance, and introduction of Ma Sein
  • (Burma, 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mingala Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thu a Ngyeint a hsan hhtoh =
  • Mingala Ma Thein Nyunt, Ma Sein Thin, Ma Sein Thu a Ngyeint presenting some new tunes
  • (Burma, 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mon ap son =
  • Disc C: Burma, Thailand. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • The fairy
  • (Yawt Silabin Troupe)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Hnit kan pyaing hpuza =
  • Love's double destiny
  • composed by Ko Bo Khin
  • (Mar Mar Aye, singer ; and the Mandalay Myoma Ensemble)
  • (Burma, ca. 1964) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Pleng khrawp chadara wan thao tawn Abu Hassan taeng ngan =
  • Sida cordifolia flower in three tempo levels, from "The marriage of Abu Hassan"
  • Maung Kyaw Ei sandaya nyunt. Ah hson =
  • (Nai Po & Thai Royal Page Military Brass Band)
  • (Thailand, ca. 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Son nant tha myaing : Sha pon gyi =
  • In teh fragrant forest : the princess seeks her lost consort
  • (Yadana Myit, singer ; Taung Dwin U Kyawt, saung gauk)
  • (Burma, ca. 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lakhon Rueang Kraithong, 6 =
  • Kraithong, part 6
  • (Nai Chon & Nai Suk ; with the Luang Sano Phinphat Ensemble)
  • (Thailand, 1910) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Maung Kyaw Ei's piano style. Ending
  • Lao phan, part 1 =
  • Khaen song, part 1
  • (Honorable Mom Luang Thawi Watriwong)
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Thet hta =
  • Loving you with all my soul
  • (Hta)
  • (Burma, late 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tap Phraw Law =
  • Phraw law suite
  • (Sandaya Maung Kyaw)
  • (Lady Charoen, singer ; Bang Khun Phrom Palace Khene Band)
  • (Thailand, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Sanda min yodaya =
  • The moon
  • arranged by Saya Htun Hpe with lyrics from O tha tint sone yodaya
  • (Ma Sein Sin, singer ; Saya Htun Hpe, saung gauk) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Hpon taw bwe =
  • Homage to a royal entrance
  • (Ma Thin)
  • (Burma, 1921) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Burma, 1933) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Shit hkan palin (ah sa) =
  • The eight royal thrones
  • composed by Shwe Taing Nyunt
  • (Maung Pwa Gyi, singer)
  • (Burma, ca. 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Khap mai ban doh =
  • Singing with percussion
  • (Piphat Troupe of Khru with teacher Rawt Aksarathap of Chiangmai)
  • (Thailand, 1940s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Ba ba win =
  • Fawn jao sri oi
  • Glorious beloved
  • composed by Sein Wai Hlan
  • (Pyi Hla Hpe, singer)
  • (Burma, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Son taw myaing =
  • The forest paradise
  • composed by Shwe Taing Nyunt
  • (Ma Kyi Aung, singer)
  • (Burma, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Taw hnit taung swe =
  • (Kotsanabanthoeng Paired Piphat Ensemble)
  • The lure of the forest and mountains
  • (Thaton Ba Hein, singer)
  • (Burma, ca. 1939) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Miss Whiskey
  • composed by Myat Lay
  • (Myat Lay)
  • (Burma, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Mi ba myitta =
  • Parents' compassion
  • composed by Shwe Taing Nyunt
  • (Thailand, 1950s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Ma Kyi Aung, singer)
  • (Burma, 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Yodaya bwe gyi =
  • The grand Yodaya song
  • (Mah Thane May, singer)
  • (Burma, 1906) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Nyut nyut hsaing hsaing =
  • The lingering gloomy atmosphere
  • (Yadana Myit, singer)
  • (Burma, 1930s). <br> <br>
  • Dondang sayang, part 1 =
  • Love song, part 1
  • (Miss Rohani, Pancharan Muda Kr. Party, and the Chap Ayam Orkest)
  • (Malaysia/Singapore, 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Ile-ile =
  • Way of moving
  • (Indonesia, 1950) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tumba lela-lelan =
  • Playful/Wistful
  • (Indonesia, 1950) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Disc D: Malaysia, Singapore, Indonesia. <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Angkat angatan =
  • To depart
  • (Gender Wajang, Koeta)
  • (Indonesia, 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Pengatin berarak =
  • Wedding procession
  • (Malaysia/Singapore, ca. 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Tjikadjangan (pelog) =
  • Song in the style of Cikajangan City
  • (Oman, Doeleh, and K.O.E. Sabri)
  • Lambaresik =
  • (Indonesia, 1939) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Gambos ya omar
  • (Salih)
  • (Malaysia/Singapore, 1911) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Lagu daerah Sumatera =
  • Sumatran song : The one who sits has an impeded voice
  • (Plah and Raslah)
  • (Indonesia, ca. 1955) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Shier zhulei =
  • Twelve drops of tears
  • Pure heart
  • (Mei Yu)
  • (Malaysia/Singapore, 1930) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Ka abdi =
  • To me
  • (Upit Sarimanah, singer ; with Gamelan Sunda "Pusaka," led by R. Tuteng Djobari)
  • (Indonesia, ca. 1957) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Babarlajar Mataram =
  • Mataram set the sail
  • (Gamelan Musicians of Yogyakarta, Java)
  • (Indonesia, ca. 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (Nji Ajat, singer ; with Tjelempoeng Orkest "Panglipoer Galih"
  • Gambos sri mahkota Kelantan =
  • Gambos Crown of Kelantan
  • (Obid, singer ; with the Special Singapore Malay Orchestra
  • (Malaysia/Singapore, ca. 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Poetih poetih sapoet andoek =
  • White white bathing towels
  • (Ni Lemon, singer ; with the group Djanger Abijan-Timboel)
  • (Indonesia, 1928) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Chek Siti I =
  • Miss Siti 1
  • (Indonesia, 1940) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • (H. Dolmat and Saianah)
  • (Malaysia/Singapore, 1935) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Titipati =
  • Bridge to death
  • (Mas Adjeng P. Laras Aroem ; with Gamelan Tjakran of Tuan Liem Yoe Giok)
  • (Indonesia, ca. 1930s) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Kitjir kitjir =
  • Glorious beloved
  • (Jetty and Suhairi, singers ; with Orkes Gambang Keromong)
  • (Indonesia, ca. 1955) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Dji hong (Lagoe tionghoa)
  • Ogingo mamangka vuhan =
  • The forest paradisears
  • (Irene Tungou)
  • (Malaysia, ca. 1958) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Wak daing
  • (Saemah, singer ; with the Osman Ahmad Orchestra)
  • (Malaysia/Singapore, 1952) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • Aer mata djato berlinang =
  • Tears flow from the eyes
  • (Moh Aminor Aidjawi, singer ; with Orkest Setia Pamoedah)
  • (Miss Riboet)
  • (Indonesia, ca. 1930)
  • (Indonesia, 1926) -- <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;
Dimensions
4 3/4 in. +
Dimensions
4 3/4 in. or 12 cm. diameter
Extent
4 audio discs
Groove width / pitch
not applicable
Isbn
9781938922572
Kind of cutting
not applicable
Kind of material
plastic with metal
Media category
  • audio
  • unmediated
Media MARC source
  • rdamedia
  • rdamedia
Media type code
  • s
  • n
Other control number
880226002824
Other physical details
digital, CD audio
Publisher number
  • 28
  • DTD-28
Special playback characteristics
digital recording
Specific material designation
sound disc
Speed
1.4m. per second (discs)
System control number
  • (OCoLC)860868512
  • (OCoLC)ocn860868512
Tape configuration
not applicable
Tape width
not applicable

Library Locations

  • African Studies LibraryBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, 6th Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Alumni Medical LibraryBorrow it
    72 East Concord Street, Boston, MA, 02118, US
    42.336388 -71.072393
  • Astronomy LibraryBorrow it
    725 Commonwealth Avenue, 6th Floor, Boston, MA, 02445, US
    42.350259 -71.105717
  • Fineman and Pappas Law LibrariesBorrow it
    765 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US
    42.350979 -71.107023
  • Frederick S. Pardee Management LibraryBorrow it
    595 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US
    42.349626 -71.099547
  • Howard Gotlieb Archival Research CenterBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, 5th Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Mugar Memorial LibraryBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Music LibraryBorrow it
    771 Commonwealth Avenue, 2nd Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350723 -71.108227
  • Pikering Educational Resources LibraryBorrow it
    2 Silber Way, Boston, MA, 02215, US
    42.349804 -71.101425
  • School of Theology LibraryBorrow it
    745 Commonwealth Avenue, 2nd Floor, Boston, MA, 02215, US
    42.350494 -71.107235
  • Science & Engineering LibraryBorrow it
    38 Cummington Mall, Boston, MA, 02215, US
    42.348472 -71.102257
  • Stone Science LibraryBorrow it
    675 Commonwealth Avenue, Boston, MA, 02445, US
    42.350103 -71.103784
Processing Feedback ...